Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

vent one's anger on somebody

  • 1 vent

    I 1. noun
    1) (for gas, liquid to escape) Öffnung, die
    2) (flue) [Rauch]abzug, der
    3) (Geol.) [Vulkan]schlot, der
    4) (fig.): (for emotions) Ventil, das (fig.)

    give vent to — Luft machen (+ Dat.) [Ärger, Wut]; freien Lauf lassen (+ Dat.) [Gefühlen]

    2. transitive verb
    (fig.) freien Lauf lassen (+ Dat.) [Kummer, Schmerz]; Luft machen (+ Dat.) [Ärger, Wut]

    vent one's anger on somebodyseinen Ärger an jemandem auslassen od. abreagieren

    II noun
    (in garment) Schlitz, der
    * * *
    [vent] 1. noun
    (a hole to allow air, smoke etc to pass out or in: an air-vent.) das Abzugsloch
    2. verb
    (to give expression or an outlet to (an emotion etc): He was angry with himself and vented his rage on his son by beating him violently.) auslassen
    - academic.ru/116399/give_vent_to">give vent to
    * * *
    [vent]
    I. n
    1. (gas outlet) Abzug m
    air \vent Luftschacht m
    2. FASHION (opening) Schlitz m
    side \vent Seitenschlitz m
    3. ( fig: release of feelings) Ventil nt
    to give \vent to one's anger/rage seinem Ärger/seiner Wut Luft machen
    to give \vent to one's grief seinem Schmerz freien Lauf lassen
    to give \vent to a whoop of joy einen Freudenschrei ausstoßen
    to give \vent to one's feelings seinen Gefühlen Ausdruck geben
    II. vt
    to \vent sth etw dat Ausdruck geben
    strong emotions were \vented die Gemüter erhitzten sich
    to \vent one's anger on sb seine Wut an jdm auslassen
    to \vent one's fury seinem Ärger Luft machen
    III. vi Dampf ablassen fam
    * * *
    [vent]
    1. n
    (for gas, liquid) Öffnung f; (in chimney) Abzug m; (in barrel) Spundloch nt; (in coat) Schlitz m; (for feelings) Ventil nt

    jacket with a single/double vent — Jacke mit Rückenschlitz m/Seitenschlitzen pl

    to give vent to sth (fig)einer Sache (dat) Ausdruck verleihen

    2. vt
    feelings, anger abreagieren (on an +dat)
    * * *
    vent [vent]
    A s
    1. (Abzugs)Öffnung f, (Luft)Loch n, Schlitz m, TECH auch Entlüfter(stutzen) m, Lüftungsloch n:
    vent window AUTO US Ausstellfenster n
    2. MUS Fingerloch n (einer Flöte etc)
    3. Spundloch n (eines Fasses)
    4. HIST Schießscharte f
    5. Schlitz m (im Kleid etc)
    6. FISCH, ORN, ZOOL Kloake f
    7. ZOOL Auftauchen n zum Luftholen (Otter etc)
    8. Auslass m:
    find (a) vent fig sich entladen (Gefühle);
    give vent to B 1
    B v/t
    1. fig
    a) einem Gefühl etc freien Lauf lassen, Luft machen, seine Wut etc auslassen, abreagieren ( beide:
    on an dat)
    b) ein Geschehnis etc veröffentlichen, -breiten
    2. TECH
    a) eine Abzugsöffnung etc anbringen an (dat)
    b) Rauch etc abziehen lassen
    c) ventilieren
    C v/t auftauchen, zum Luftholen an die Wasseroberfläche kommen (Otter etc)
    * * *
    I 1. noun
    1) (for gas, liquid to escape) Öffnung, die
    2) (flue) [Rauch]abzug, der
    3) (Geol.) [Vulkan]schlot, der
    4) (fig.): (for emotions) Ventil, das (fig.)

    give vent to — Luft machen (+ Dat.) [Ärger, Wut]; freien Lauf lassen (+ Dat.) [Gefühlen]

    2. transitive verb
    (fig.) freien Lauf lassen (+ Dat.) [Kummer, Schmerz]; Luft machen (+ Dat.) [Ärger, Wut]
    II noun
    (in garment) Schlitz, der
    * * *
    v.
    entlüften v. n.
    Entlüftung f.
    Luftloch -¨er n.
    Öffnung -en f.

    English-german dictionary > vent

  • 2 take out

    transitive verb
    1) (remove) herausnehmen; ziehen [Zahn]

    take something out of something, take out something from something — etwas aus etwas [heraus]nehmen

    take it/a lot out of somebody — (fig.) jemanden mitnehmen/sehr mitnehmen

    2) (destroy) zerstören; (fig.) (Footb. etc.) ausschalten; (kill) töten
    3) (withdraw) abheben [Geld]
    4) (deduct) abziehen (of von)
    5) (go out with)

    take somebody outmit jemandem ausgehen

    take somebody out for a walk/drive — mit jemandem einen Spaziergang/eine Spazierfahrt machen

    take somebody out to or for lunch/out to the cinema — jemanden zum Mittagessen/ins Kino einladen

    take the dog out [for a walk] — den Hund ausführen

    6) (get issued) erwerben; erhalten; abschließen [Versicherung]; ausleihen [Bücher]; aufgeben [Anzeige]
    7)

    take it/something out on somebody/something — seine Wut/etwas an jemandem/etwas auslassen

    * * *
    vt
    to \take out out ⇆ sth etw herausnehmen
    he took his hands out of his pockets er nahm die Hände aus den Taschen
    to take out sb's teeth jdm die Zähne ziehen
    2. (bring outside)
    to \take out out ⇆ sth etw hinausbringen [o herausbringen]
    Peter's \take outn the Porsche out for a spin Peter ist eine Runde mit dem Porsche gefahren
    to \take out out the rubbish [or AM garbage] [or AM trash] den Müll [o SCHWEIZ bes Kehricht] hinausbringen [o ÖSTERR bes Mist]
    dad's taking the dog out [for a walk] Papa geht gerade mit dem Hund spazieren
    3. (invite)
    to \take out out ⇆ sb jdn ausführen
    to \take out sb out for [or to] dinner/for a drink jdn zum Abendessen/auf einen Drink einladen
    to \take out sb out to the cinema/theatre jdn ins Kino/Theater einladen [o ausführen
    to \take out out ⇆ sth etw mitnehmen
    we could \take out out a pizza wir könnten uns eine Pizza holen
    would you like to eat here or to \take out out? möchten Sie's hier essen oder mitnehmen?
    to \take out out ⇆ sth etw herausnehmen [o entfernen]
    why don't you \take out it out of the housekeeping money? warum nimmst du es nicht aus der Haushaltskasse?
    to \take out time out [to do sth] sich dat eine Auszeit nehmen[, um etw zu tun]
    6. (obtain)
    to \take out out ⇆ sth etw erwerben
    to \take out out a licence eine Lizenz erwerben
    to \take out out a life insurance policy eine Lebensversicherung abschließen
    to \take out out a loan ein Darlehen aufnehmen
    to \take out out cash/money Geld abheben
    7. (vent anger)
    to \take out sth out on sb etw an jdm auslassen fam
    don't \take out it out on the children lass es nicht an den Kindern aus
    8. ( fam: exhaust)
    to \take out it [or a lot] out of sb jdn sehr anstrengen, jdm viel abverlangen
    9. MIL
    to \take out out ⇆ sb/sth jdn/etw außer Gefecht setzen
    to take out ⇆ sb jdn töten
    11. (distract)
    to \take out sb out of himself/herself jdn von sich dat selbst ablenken [o auf andere Gedanken bringen]
    * * *
    1. (of)
    a) herausnehmen (aus)
    b) wegnehmen, entfernen (von, aus):
    he had a tooth taken out ihm wurde ein Zahn gezogen
    2. einen Fleck entfernen herausmachen umg ( beide:
    of aus)
    3. Geld abheben
    4. WIRTSCH, JUR
    a) ein Patent, eine Vorladung etc erwirken
    b) take out an insurance (policy) eine Versicherung abschließen
    c) einen Kredit etc aufnehmen
    5. erledigen, ausschalten
    6. take it out sich schadlos halten (in an einer Sache), sich rächen:
    a) sich für eine Beleidigung etc rächen oder schadlos halten,
    b) jemanden fertigmachen, erschöpfen;
    take it ( oder one’s anger) out on sb seinen Zorn an jemandem auslassen, sein Mütchen an jemandem kühlen
    7. etwas austreiben ( of sb jemandem):
    take the nonsense out of s.o
    8. jemanden ausführen ( to dinner zum Abendessen)
    9. “pizzas to take out” US „Pizzas zum Mitnehmen“
    * * *
    transitive verb
    1) (remove) herausnehmen; ziehen [Zahn]

    take something out of something, take out something from something — etwas aus etwas [heraus]nehmen

    take it/a lot out of somebody — (fig.) jemanden mitnehmen/sehr mitnehmen

    2) (destroy) zerstören; (fig.) (Footb. etc.) ausschalten; (kill) töten
    3) (withdraw) abheben [Geld]
    4) (deduct) abziehen (of von)

    take somebody out for a walk/drive — mit jemandem einen Spaziergang/eine Spazierfahrt machen

    take somebody out to or for lunch/out to the cinema — jemanden zum Mittagessen/ins Kino einladen

    take the dog out [for a walk] — den Hund ausführen

    6) (get issued) erwerben; erhalten; abschließen [Versicherung]; ausleihen [Bücher]; aufgeben [Anzeige]
    7)

    take it/something out on somebody/something — seine Wut/etwas an jemandem/etwas auslassen

    * * *
    v.
    entfernen v.
    herausnehmen v.

    English-german dictionary > take out

  • 3 wreak

    transitive verb
    1) (inflict)

    wreak vengeance on somebodyan jemandem Rache nehmen

    2) (vent) auslassen [Wut, Ärger] (on an + Dat.)
    3) (cause) anrichten [Verwüstung, Unheil]
    * * *
    [ri:k]
    vt ( form)
    to \wreak sth etw verursachen
    to \wreak damage/havoc [on [or with] sth] Schaden [an etw dat] anrichten
    to \wreak one's anger on sb seine Wut an jdm auslassen
    to \wreak revenge [or vengeance] on sb sich akk an jdm rächen, an jdm Rache nehmen
    * * *
    [riːk]
    vt
    destruction anrichten; chaos also stiften; (liter) vengeance üben (on an +dat); punishment auferlegen ( on +dat); anger auslassen (on an +dat)academic.ru/33893/havoc">havoc
    See:
    havoc
    * * *
    wreak [riːk] v/t
    1. Rache etc üben, seine Wut etc auslassen (on, upon an dat)
    2. obs sich für etwas rächen
    * * *
    transitive verb
    2) (vent) auslassen [Wut, Ärger] (on an + Dat.)
    3) (cause) anrichten [Verwüstung, Unheil]
    * * *
    v.
    auslassen v.
    treiben v.
    (§ p.,pp.: trieb, getrieben)

    English-german dictionary > wreak

См. также в других словарях:

  • vent one’s spleen — tv. to release one’s anger. □ No need to vent your spleen at me. I wasn’t in on it. □ I just feel like I have to vent my spleen at somebody …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Battle of Badajoz (1812) — Infobox Military Conflict conflict=Siege of Badajoz partof=the Peninsular War caption= The Devil s Own 88th Regiment at the Siege of Badajoz by Richard Caton Woodville Jr. date=March 16 April 6, 1812 place=Badajoz, Spain result=Anglo Portuguese… …   Wikipedia

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

  • List of Deadliest Catch episodes — This is a list of Deadliest Catch episodes with original airdate on Discovery Channel. Airdates on Discovery Channel Canada generally differ. Contents 1 Pilot 2 Season 1 3 Season 2 4 Season 3 …   Wikipedia

  • Mettā — For the American basketball player born Ron Artest, see Metta World Peace. Buddhist Perfections   …   Wikipedia

  • List of Gilmore Girls characters — Back row: Lane, Michel, Paris, Emily, Richard, Sookie, Miss Patty, Kirk; Front row: Jess, Luke, Lorelai, Rory, Dean This is a list of characters for the comedy drama television series Gilmore Girls. Contents …   Wikipedia

  • List of Splinter Cell characters — The following is a list of characters found throughout the Splinter Cell series of video games and novels. Contents 1 Major characters 1.1 Lieutenant Commander Samuel Sam Fisher, USN (Ret.) 1.2 Colonel Irving Lambert, USA (KIA) …   Wikipedia

  • Wally Hedrick — Infobox Artist bgcolour = #6495ED name = Wally Hedrick imagesize = caption = Wally Hedrick, c.1967, in studio working on The War Room (1967) birthname = birthdate = 1928 location = Pasadena, California deathdate = 2003 deathplace = San Francisco …   Wikipedia

  • Pachinko — A pachinko parlor in Tokyo. Pachinko (パチンコ?) is a Japanese gaming device. A p …   Wikipedia

  • Natalie Maines — in Austin, Texas 2006 Background information Birth name Natalie Louise Maines …   Wikipedia

  • Emma (roman) — Pour les articles homonymes, voir Emma. Emma Page d …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»